Bienvenido a Acrílicos y Acuarelas con diferentes estilos
LAS PINTURAS NO ESTAN REGISTRADAS y pueden ser reproducidas de cualquier forma en cualquier medio. Agradeceré si se menciona mi autoría, pero no es obligatorio.
NO PAINTINGS ARE COPYRIGHTED and they may be reproduced in any form on any media. If the author is mentioned I would be very grateful, but neither is obligatory
martes, 21 de enero de 2014
Retratos y algunas reflexiones/Portraits and some thoughts
Andrés
Juan
Teresa
Estos son algunos de mis colegas de la Facultad de Físicas que hice en acuarela, pero llevo haciendo desde hace tiempo cerca de 60 retratos en carboncillo y seguiré haciendo algunos más.
Como dije en en mi último post, voy a tratar de alcanzar mis objetivos anuales y para ello voy a revisar todas las notas, observaciones, videos,etc, y ver como los artistas hacen sus obras, no solo en acuarela si no también en óleo. Tengo que asistir a varias exposiciones importantes , una de ellas en el museo Sorolla sobre trajes regionel y de paso aprovecharé para dar un repaso otra vez a sus pinturas. Otra exposicion será en el museo Thysen sobre Cezanne.
Asi que me voy a tomar un respiro e ntentar asimilar toda esta información y transferirla a unas notas compiladas tan completamente como sea posible.
Espero que no me lleve mucho tiempo.
These are some of my colleagues of Faculty I did in watercolor, but I've been drawing about 60 portraits in charcoal and I'll keep drawing some more.
As I said in my last post, I'm going to try reaching my targets and to do that I'll review all my notes, observations, videos and see how artists done their works, not only in watercolor but also in oil. I have to attend several important expositions, one of them at Sorolla Museum about regional dresses, and furthermore I'll have the opportunity to review your work again. Other of Cezanne at Thysen Museum on February.
So, I'm going to take a break to digest all that information, transferring it to a notes compiled as completely as possible.
I hope it don't take me too long.
viernes, 17 de enero de 2014
Temporal en la Costa de la Muerte/ Storm on Costa de la Muerte
El comienzo de un nuevo significa nuevas metas. Igual que todos los añosmis nuevos objetivos son los mismos del año anterior, pero con algún otro tan importante como lo fueron los anteriores.
De modo que pueden correr la misma suerte . O tal vez no.
Starting a new year means new targets. As every year my new objectives are the same of last year, but with some other as important as were the oldest.
So that they could suffer the same fate. Or maybe not.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)